glatzor hat geschrieben:
Servus,
entschuldige ich war ein bisschen knapp mit Zeit.
Servus,
Danke für Deinen Antwort.
glatzor hat geschrieben:
Das unkoordinierte Einbringen von Übersetzungsvorschlägen ist leider nicht sehr gut und es tut mir leid Dir sagen zu müssen, dass Du diese wohl auch umsonst erstellt hast, wenn sie niemand bestätigt.
Tut mir leid. Da habe ich wohl etwas falsch verstanden. Aber vielleicht nicht zu schlimm, hoffentlich habe ich wesentlich selbst dabei etwas gelernt.
glatzor hat geschrieben:
An welchen Anwendungen hast Du den schon etwas gemacht?
https://translations.launchpad.net/~rjanke/
glatzor hat geschrieben:
Bitte beachte unbedingt die Hinweise auf den Wiki-Seiten des Übersetzungsteams.
Grüße,
Sebi
Kann ich davon ausgehen, das die Statistiken in Rossetta einen Hinweis gegeben welche Anwendungen Hilfe brauchen? Und vestehe ich es dann richtig, das ich dann den Ansprechpartner für die entsprechende Anwendung erst kontaktieren sollte?
Oder gibt es eine Liste wo Hilfe gebraucht wird?
Vielen Dank.
Grüße,
txwikinger