staging.inyokaproject.org

Suche jemanden der richtig gut english kann

Status: Gelöst | Ubuntu-Version: Nicht spezifiziert
Antworten |

microft

Avatar von microft

Anmeldungsdatum:
6. August 2009

Beiträge: Zähle...

Ich habe gerade ein Open Source Programm fertiggestellt. Die Dokumentation habe ich erstmal in deutsch gemacht. Da ich aus der "Peter Pim und Billy Ball" Ära stamme suche ich jemanden der mir die englische Übersetzung macht. Oder sogar noch andere Sprachen. Welcher Open Source Fan wäre bereit Zeit zu investieren.

cu

Moderiert von tomtomtom:

Ins passende Forum verschoben. Bitte lese vor dem Erstellen eines Beitrags die Themenstickies.

crazy-biscuit Team-Icon

Supporter
Avatar von crazy-biscuit

Anmeldungsdatum:
6. November 2010

Beiträge: 4847

"Richtig gut" ist natürlich relativ, sollte aber reichen für eine Übersetzung eines Manuals. Im Moment habe ich leider nur begrenzt Zeit. Wenn es nicht so sehr eilt und ggf. auch Etappenweise geht, dann wäre ich dabei bzw. kann auch noch 1-2 Leute organisieren um zu helfen. ☺

microft

(Themenstarter)
Avatar von microft

Anmeldungsdatum:
6. August 2009

Beiträge: Zähle...

Ich habe gerade ein Open Source Programm fertiggestellt. Die Dokumentation habe ich erstmal in deutsch gemacht. Da ich aus der "Peter Pim und Billy Ball" Ära stamme suche ich jemanden der mir die englische Übersetzung macht. Oder sogar noch andere Sprachen. Welcher Open Source Fan wäre bereit Zeit zu investieren.

cu

Moderiert von tomtomtom:

An bestehenden Thread zum selben Thema angefügt. ▶ Richtig fragen Ein Thema, EIN Thread!

microft

(Themenstarter)
Avatar von microft

Anmeldungsdatum:
6. August 2009

Beiträge: Zähle...

microft schrieb:

Ich habe gerade ein Open Source Programm fertiggestellt. Die Dokumentation habe ich erstmal in deutsch gemacht. Da ich aus der "Peter Pim und Billy Ball" Ära stamme suche ich jemanden der mir die englische Übersetzung macht. Oder sogar noch andere Sprachen. Welcher Open Source Fan wäre bereit Zeit zu investieren.

cu

Moderiert von tomtomtom:

An bestehenden Thread zum selben Thema angefügt. ▶ Richtig fragen Ein Thema, EIN Thread!

Nicht so groß denken, es geht nur um 12 Seiten

cu

Scheli Team-Icon

Lokalisierungsteam
Avatar von Scheli

Anmeldungsdatum:
22. Mai 2012

Beiträge: Zähle...

Hast du schon ein Plan wo du das übersetzen lassen willst? Launchpad wäre vielleicht eine Möglichkeit. Hast du es sonst schon irgendwo veröffentlicht? Ist das eigentliche Programm schon übersetzt? Ich habe zwar bis her nur andersherum Übersetzt, aber könnte vielleicht auch helfen. 😉

Phillip

microft

(Themenstarter)
Avatar von microft

Anmeldungsdatum:
6. August 2009

Beiträge: 454

Scheli schrieb:

Hast du schon ein Plan wo du das übersetzen lassen willst? Launchpad wäre vielleicht eine Möglichkeit. Hast du es sonst schon irgendwo veröffentlicht? Ist das eigentliche Programm schon übersetzt? Ich habe zwar bis her nur andersherum Übersetzt, aber könnte vielleicht auch helfen. 😉

Phillip

Das eigentliche Programm hat nur wenig Text den ich schon Übersetzt habe. Es geht nur um das Handbuch ca 12 Seiten. Verbreiten werde ich es wohl per sourceforge.

cu

ph274

Anmeldungsdatum:
24. November 2008

Beiträge: 195

microft schrieb:

... Welcher Open Source Fan wäre bereit Zeit zu investieren.

Kein Problem, was die Sprache betrifft. Zeit ist ebenfalls vorhanden.

Gruß

ph274

microft

(Themenstarter)
Avatar von microft

Anmeldungsdatum:
6. August 2009

Beiträge: 454

ph274 schrieb:

microft schrieb:

... Welcher Open Source Fan wäre bereit Zeit zu investieren.

Kein Problem, was die Sprache betrifft. Zeit ist ebenfalls vorhanden.

Gruß

ph274

Danke

Hab dir ne PM geschickt

cu

Antworten |