Erstmal ein ganz herzliches Hallo an Euch - bin neu hier als user - wenn ich auch schon seit Jahren mit Ubuntu unterwegs bin und dementsprechend auch des öfteren hier schon "unterwegs" war. Jetzt aber will ich endlich mal meine guten Vorsätze opensource nicht nur zu nutzen sondern auch selbst aktiv zu sein anpacken. Jetzt zum Punkt: im aktuellen Evolution ist trotz vollständig aktualisierter Sprachpakete das Speichern einer Nachricht als Vorlage (Template) mit "speichern als Entwurf" (wobei es diese Option ja auch gibt) übersetzt - will ich das nun im launchpad als Änderung vorschlagen, steht das dort schon als aktuelle Übersetzung - irgendwie versteh ich das nicht? - Kann mir da vielleicht irgendein erfahrener Nutzer erklären, wie das kommt - ganz gerne würde ich mich mittlerweile schon hier und da einbringen, wenn's auch nur Kleinigkeiten sind - ich verwalte mittlerweile neben unseren privaten Rechnern ein kleines Netzwerk in einem Verein (mit hardy-Server und jaunty-Clients und stoße doch hier und da auch mal auf kleinere Fehler). Würde mich über Antwort freuen.
Übersetzung Evolution? - Vorlage oder Entwurf
|
Anmeldungsdatum: Beiträge: Zähle... |
|
|
Lokalisierungsteam
Anmeldungsdatum: Beiträge: 262 |
Vielen Dank für den Hinweis. Zunächst einmal ist folgendes wichtig: die Übersetzungen von Evolution (wie auch anderen GNOME-Anwendungen) werden nicht in Launchpad übersetzt, sondern hier werden die Übersetzungen nur eingespielt, damit aus diesen die Language Packs generiert werden. Bitte bringt hier keine Übersetzungsvorschläge an, weil wir diese eh nicht übernehmen können. Ich habe mir jetzt einmal die Originalübersetzungen [0] angesehen und dort scheint es so, als wäre der Fehler inzwischen behoben: #: ../plugins/templates/templates.c:705 msgid "Save as _Template" msgstr "Als V_orlage speichern" #: ../plugins/templates/templates.c:707 msgid "Save as Template" msgstr "Als Vorlage speichern" #: ../composer/e-composer-actions.c:346 msgid "Save as _Draft" msgstr "Als _Entwurf speichern" #: ../composer/e-composer-actions.c:348 msgid "Save as draft" msgstr "Als Entwurf speichern" Das müsste also beim nächsten Release korrekt sein. Falls es da noch weiteren Verbesserungsbedarf gibt, sollten wir den dann an die GNOME-Übersetzer kommunizieren. Jochen [0] http://l10n.gnome.org/POT/evolution.master/evolution.master.de.po |
|
(Themenstarter)
Anmeldungsdatum: Beiträge: Zähle... |
Schönen Dank für die rasche Antwort sowie die Hinweise zur Vorgehensweise - ich hoffe so nach und nach die Aufgabenverteilung bei der Lokalisierung zu verstehen. Sven ☺ |